
ICELANDIC TRIP 5 : LA FEMME EN VERT – Arnaldur Indridason
By: Violette R.O.L.L. n'est jamais d'accord
Tags:Arnaldur Indridason, Eric Boury, Erlendur, Islande, La femme en vert, polar, Reykjavik, roman islandais
Catégorie: Ce que je lis, Ce que je regarde
Roman islandais / Polar cynique / Traduction Eric Boury / 2006
Je le reconnais sans détour, je n’aurais probablement pas autant aimé ce roman policier si je n’avais pas vu de mes yeux et côtoyé de mes cinq sens les paysages et autochtones islandais. Un roman policier de vraie vie sans être estampillé Histoire vraie.
Erlendur est un inspecteur ronchon qui commence à avoir un peu de bouteille. Il a une vie privée compliquée et deux collègues plutôt agaçants, comprendre par là qu’ils sont plus jeunes que lui et compatissants sur sa pauvre vie. Et histoire de mettre un peu de piment dans sa vie, il décide de résoudre l’énigme d’un meurtre vieux de cinquante ans.
D’emblée, Arnaldur Indridason ne nous plonge pas dans le schéma classique de l’inspecteur partant à la recherche d’un meurtrier mais dans une enquête tordue retraçant l’histoire d’une île ayant connu beaucoup d’aventures au cours du XXe siècle. Occupation anglaise puis américaine pendant la guerre, mœurs locales plutôt rudes (battre sa femme est presque normal) ou portrait au vitriol des quartiers mal famés de Reykjavik (qu’on ne vous présente pas dans le guide touristique curieusement…), La femme en vert a tout pour plaire : pas de sexe, pas de concessions, pas de Happy End. Descriptions d’automne venteux, transcription du saut générationnel (où les plus jeunes générations utilisent un mot sur dix d’anglais), humour grinçant ou dialogue émouvant, il y a bien longtemps que les polars n’avaient pas été aussi palpitants. On s’y croirait. Il faut d’ailleurs souligner le travail remarquable d’Eric Boury, qui propose une traduction dans les règles de l’art (avec tout le respect des modifications bénéfiques au roman). Je ne veux pas trahir l’intrigue car je souhaite que vous lisiez ce roman.
A déguster bien au chaud sous la couette en plein hiver (prétexter une grippe A pour avoir la paix et éviter la ripaille écœurante de fin d’année). A potasser comme guide d’immersion à la culture islandaise ou à bouquiner après le retour dans sa patrie pour prolonger le voyage.
Note : 8,5/10
D’autres racontards sur l’Islande ? Les épisodes précédents :
ICELANDIC TRIP #1 : A la recherche du sommeil
ICELANDIC TRIP #2 : Et la lumière fut…



hello,
ce bouquin m’a tapé dans l’oeil quand je l’ai entraperçu dans la bibliothèque de la location de cette été. Du coup je l’ai couché sur ma wish list de Noël… J’espère être exaucé !!
PS: excellent blog au demeurant, sur lequel je suis tombé il y a quelques temps au hasard (comme souvent) de multiples rebonds sur le net….
Merci Guil pour ces compliments !
Je lis actuellement d’autres livres d’Arnaldur Indridason et je vous conseille aussi La Cité des Jarres, à l’humour encore plus piquant !
hello,
et bien c’est sur la Cité des Jarres que le Père Noël avait finalement jeté son dévolu. Ensuite il a mis un peu de temps à passer en haut de la pile à lire… Bref, c’est fait, et c’est très bien.
Quoique un peu… lent. Le rythme islandais ?
Je vais quand même me procurer les autres : une échelle de valeur avec un seul échantillon ce n’est pas sérieux…